2004年07月20日

結婚・恋人

Stato libero (自由な状態)= 未婚

Fidanzato/a (婚約者)= 恋人
現在の口語では
il/la proprio/a ragazzo/a(彼氏/彼女)と
ほぼかわりなく使われる(ひとによる)。
結婚する気がある,と言っておけば
キリスト教の神様も大目にみてくれる?
posted by mm at 07:08| 静岡 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | イタリア語の不思議 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/316541

この記事へのトラックバック
新着記事